议论三十二则(二十八)

【原文】:

又云:思人心所以扰扰不定者,只为不知命。陶渊明、白香山、苏子瞻所以受用者,只为知命。吾涉世数十年,而有时犹起计较之心。若信命不及者,深可愧也。

【译文】:

(曾国藩)又说:我思考人心之所以纷乱不安的原因。

只因为不懂得命运的道理。

陶渊明、白居易、苏轼之所以能内心安适、过得自在。

只因为他们懂得命运的道理。

我经历世事已经几十年了。

但有时仍然会生出计较得失的心思。

像我这样对命运的信奉还不够透彻的人。

实在是非常惭愧啊。

【注释】:

1. 又云:“云”即“说”,“又云”承接前文,指曾国藩在《求阙斋日记》中继续发表观点。

2. 扰扰不定:形容人心纷乱不安、无法安定,“扰扰”为“纷乱、杂乱”之意。

3. 知命:源自儒家“五十而知天命”(《论语·为政》),此处指懂得命运的规律与事物发展的客观趋势,进而接纳现实、心态平和。